Dictionary Entries
béinne
rinne siad béinne de (le buillí), they knocked him stiff
béinn
A. Tá É. a' teacht aríst. B. Béinn Dé ort, a' bhfuil? (ML), and confirmed by (BR); the meaning seems to be something like 'Go to God, do you tell me so?' expressing a mixture of wonder and delight.
beilt
beilt ar shaighdiúr; also applied to a dog's collar
béal
tá tú cailltí púnáiltí i mbéal síogáin lá gimhridh (SBh), said of a person who has not the comfort of a hayshed, and has to stand in the face of a rick getting out fodder on a wet windy winter's day.
baslú
a baslú fataí
bárr
tá bár míoltógaí ann, a lot of midges (out this evening), they would eat you.
baladh
madadh a' cur baladh, scenting, on the trail
bail
(fear) a chuirfeadh bail air héin, get married in time and set up a home for himself (MMt); go ngohadh droch-bhail orthaí, that she'd come to misfortune (a young pretty girl) at the hands of Arthur Nash (SBh)
ascaill sa bhfaraige
.i. lúbán isteach, tá fascadh ann.
árach
níl aon árach agam air, I cannot help it.
aoibhinn Dia
is aoibhinn Dia dhó, 'tis happy for him, well for him.
annadh
tá annadh air .i. uair mhaith; annadh na Samhna, fine weather to the end of October, Indian summer
anachain
d'ordaigh Dia an anachainn a sheachaint (sean-ocal); used to warn a person to avoid a house in which people were down with 'flu.
amháin
in phrase h-é amháin from ní h-é amháin, not to mention, even: d'ólfainn sláinte madadh as Éire, h-é amháin amadán as Éire; bhéarfainn punt dó h-é amháin sciling, I'd give him a pound not to mention a shilling. h-é amháin is often used finally at the end of an utterance meaning 'even'.
am
i n-amanna, eidir amaí, occasionally, sometimes.