Dictionary Entries

Ag athrá

He can't fund any growth, he's, he's always, he's always on the go, there's slurry now, he's not, he's not giving himself any time to eat a bite.

Translator: Unknown
Quality: good

Imeacht

Well, I would understand, understand being a lobster now as it says there about crawling and that's what the lobster and the crab do.

Translator: Unknown
Quality: good

Bhí mé ag seinm/ag casadh/ag bualadh ceoil

They also called a small lobster a lapadánach.

Translator: Unknown
Quality: good

Céard a bhí tú ag déanamh/Céard a bhí ar bun agat aréir/Inné/inniu/arú aréir/arú inné/

To be.

Translator: Unknown
Quality: good

Amhránaí

A person who would challenge you.

Translator: Unknown
Quality: good

Is banaltra mé/Is altra mé

Eh, the burden is there. Well, that's Duns.

Translator: Unknown
Quality: good

Is múinteoir mé?

The starling, we say here, yes, give me two seconds now and I will say the starling and I will tell you what it says about the starling.

Translator: Unknown
Quality: good

Cad/Céard í do shlí bheatha?

The other one, the one you have, the fool.

Translator: Unknown
Quality: good

Ag dul i bhfeidhm orthu

As.

Translator: Unknown
Quality: good

Ar do thoil agat

Em. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also:.

Translator: Unknown
Quality: good

Nílim ag labhairt chomh minic is ba mhaith liom

Do you know children who would be sitting in the water and splashing it as they say you would say he would be paddling but it's interesting about the paddler.

Translator: Unknown
Quality: good

Ag teacht chun cinn

Suppose, you have the word splashing, he was splashing.

Translator: Unknown
Quality: good

Rup rap

Em. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also:.

Translator: Unknown
Quality: good
Showing 421 to 435 of 543 entries