Dictionary Entries

goiriúint

the cock is said to be a' goiriúint san oíche, but a' glaoch in the daytime (PsC); nuair a ghoirfeadh an coileach, when the cock would crow, early in the morning (MC). act of crowing

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

fealladh

tá sí a' fealladh, i. cow affected by the garla trua; tá an croí a' fealladh air, his heart is failing act of failing (in health)

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

taithí

tá sé a' taithí sa teach seo go mór .i. a ghoil ar chuairt ann go minic; is teann é an madadh geárr san áit a mbíonn a thaithí (sean-ocal) (MMt). Cf. D. s. v. madadh. act of frequenting

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

togha

á dtogha, picking them (TmB) /a: dǝuwǝ /. act of picking (potatoes)

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

dubhlacht na bliana

after Christmas

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

más

common in placenames and means a sandbar according to (Sb) áit a bhéas i n-a bharra mór,common in placenames and means a sandbar according to (Sb)

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

píoblach

also 'hoarseness in a person wih a cold'

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

freangach

also called dallóg, lesser dog-fish; in English tanny fish (tonnies) and cat-fish (MR); these are viviparous .i. bruideáileann siad; the young are brógaí taidbhs' and are to be found ins a' leas (in the sea-weed).

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

lán

is mór a' lán é, it is a good deal, a good lot; nach maith a' lán ráibe atá ar na slataí sin, isn't there a good deal of seed on those docks? amount

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

ith

an allergic rash a thiocfadh amach i n-a scraith ort (CN); a certain man often got it on the arms and chest when he ate certain foods.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

draoi

d'ólfadh sé an draoi; cf. the Westmeath Engl. Idiom: he'd drink Loch Érin dry. an unlimited quantity (of drink)

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

toirt gan tairbhe

applied to a person getting in one's way; such a person is said to be an-amscaí

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

bacóg

bacóg mhónadh ar leathláimh, brosna eidir a' dá láimh (TmB); thug sé leath na cruaiche leis g'ea(n)-bhacóg amháin. armful of turf

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good
Showing 436 to 450 of 841 entries