Dictionary Entries
caoch
bhí sí á dhalladh caoch le draoidheachta, she was beating him blind with magic.
bundún
tá sé go bhundún air
broim
is fiúntáí broim ná brúcht (sean-ocal)
bróg
marbh le bród, very pleased, delighted.
bréag
níl mé a' cur bréige air, I'm not belying him
bidhg
bás bíg, sudden death.
béinne
rinne siad béinne de (le buillí), they knocked him stiff
béinn
A. Tá É. a' teacht aríst. B. Béinn Dé ort, a' bhfuil? (ML), and confirmed by (BR); the meaning seems to be something like 'Go to God, do you tell me so?' expressing a mixture of wonder and delight.
ascaill sa bhfaraige
.i. lúbán isteach, tá fascadh ann.
árach
níl aon árach agam air, I cannot help it.
aoibhinn Dia
is aoibhinn Dia dhó, 'tis happy for him, well for him.
angar
.i. droch-seileadh bróch (MCd); seileadh agus angar .i. diachair (MMt)
amháin
in phrase h-é amháin from ní h-é amháin, not to mention, even: d'ólfainn sláinte madadh as Éire, h-é amháin amadán as Éire; bhéarfainn punt dó h-é amháin sciling, I'd give him a pound not to mention a shilling. h-é amháin is often used finally at the end of an utterance meaning 'even'.
alam 'paéir
tá sé lán le alam 'paéir, full of devilment
ala
ar ala na huaire, immediately, without delay