Dictionary Entries

go deonach

There was a crowd.

Translator: Unknown
Quality: good

ní bheidh aon éalú feasta ar athruithe dá réir abhus

In the sixties there was another beach.

Translator: Unknown
Quality: good

Ní bheadh a fhios agat

They are the people themselves.

Translator: Unknown
Quality: good

Tá drogall orm

And on the other side of it, if people are trying to tan their skin trying...

Translator: Unknown
Quality: good

Drogall

And eh things of that sort.

Translator: Unknown
Quality: good

Tá siad ag teacht salach/broghach ar a chéile

We were quite long. There is plenty of argument about many things in Erris.

Translator: Unknown
Quality: good

Trumpa

Well they there are quite a few people they there are quite a few people it seems to me who are who are complaining about these things and.

Translator: Unknown
Quality: good

Daoine gan dídean

Aren't they the most agitated about the change being made to it?

Translator: Unknown
Quality: good

Débhríocht

And what good is it for something to be in English or in Irish for someone who has Russian or who has Spanish or who.

Translator: Unknown
Quality: good

Tá sé ar eolas agam

For example, let's say we are talking about people coming into the area without any Irish.

Translator: Unknown
Quality: good

Go dtáirfí mac Dé sinn/Go bhfóire Dia orainn

Directly.

Translator: Unknown
Quality: good

Mo léan/mo léan go deo

But about the local people..

Translator: Unknown
Quality: good

daoncheol

Going with two hands and when they go to one town out of that town to another town and he knows where he is going without looking at maps.

Translator: Unknown
Quality: good

chaint láidir as bolg lag

It doesn't matter how.

Translator: Unknown
Quality: good
Showing 586 to 600 of 691 entries