Corruair
eile,
bhíodh
Pílí
Cat
ina
shuí
taobh
thall
dó
agus
é
ag
faire
anall
ar
Sheán
agus
ag
freagairt
na
gceisteanna
a
bhíodh
Seán
ag
cur
air.
At other times, Pílí Cat would be sitting opposite him, watching Seán and answering the questions Seán would ask him.
Activities
Feelings
Conversation
People
Everyday phrases
play
Nuair
a
bhíodh
a
sháith
ite
ag
Pílí
Cat,
shíneadh
sé
siar
ó
chluais
go
ruball
sa
teallach
agus
chodlaíodh
sé
corr
néal.
When Pílí Cat had his fill of food, he would stretch out from ear to tail in the hearth and sleep for a while.
Animals
Food and drink
Feelings
Everyday phrases
Rest and relaxation
play
Ar
an
taobh
eile
den
scéal
nuair
a
bhíodh
an
suipéar
ite
tráthnóna
bhuaileadh
Caolchat
an
bóthar
amach
ar
an
bpoll
a
bhí
ar
an
doras
iataí
agus
bhíodh
amuigh
ar
feadh
na
hoích'
agus
sin
an
uair
a
laindeáleadh
sé
ar
maidin
nuair
a
bhíodh
Seán
ag
éirí.
"On the other side of the story, when supper was eaten in the evening, Skinny Cat would hit the road out through the hole in the closed door and would be out all night, and that's when he would return in the morning when John was getting up."
Everyday phrases
Animals
Activities
People
Time
play
Isteach
aríst
ar
an
bpoll
a
bhí
sa
doras
agus
nuair
a
bhíodh
an
bricfeasta
ite
théadh
sé
suas
agus
shíneadh
sé
siar
os
comhair
na
tineadh
agus
ligeadh
sé
néal
as
a
chlaigeann.
Back in through the hole in the door, and when breakfast was eaten, he would go up and stretch out in front of the fire and let a puff of smoke from his head.
Activities
Everyday phrases
Feelings
Objects
Verbs
play
Bhíodh
a
bhonnaíochaí
dóite
sa
luaith
aige
agus
ba
in
é
an
fáth
ar
bhaist
Seán
Caolchat
na
Luathadh
air.
His pipe was always burnt out in the ashes, and that was why Seán Caolchat called him Luathadh (Ashes).
Everyday phrases
Feelings
Names
Idioms
Objects
play
Ní
chorraíodh
sé
sa
lá
amach
ach
ag
sneagaireacht
cois
na
tineadh.
He would not stir out by day but to be skulking by the fireside.
Feelings
Everyday phrases
Activities
Adverbs
Verbs
play
Is
éard
a
bhí
ann
cneámhaire,
rógaire,
falsóir
agus
leadaí.
"He was a knave, a rogue, a liar, and a scoundrel."
Adjectives
People
Personality
Feelings
Everyday phrases
play
Agus
bhíodh
sé
féin
agus
Seán
ag
coinneál
súile
ar
a
chéilí
agus
ní
rabh
aon
chorr
dá
gcuireadh
Seán
dhó
nach
bhfosclaíodh
Caolchat
leathshúil
agus
choinníodh
sé
súil
ar
Sheán.
"And he and Seán would keep an eye on each other, and there wasn't a move Seán would make that Caolchat wouldn't open one eye and keep watch on Seán."
Activities
Feelings
Relationships
Verbs
Everyday phrases
play
Agus
bhí
Seán
ar
an
gcaoi
chéanna
leis.
And Seán was the same way with him.
Relationships
People
Adverbs
Everyday phrases
Feelings
play
Lean
sin
dhó
mar
sin
agus
an
oíche
seo
bhí
Seán
agus
Pílí
Cat
cois
na
tineadh.
"That continued for him in that way and this night Seán and Pílí Cat were by the fire."
Adverbs
People
Everyday phrases
Feelings
The home
play
Agus
ar
ndóigh,
bhí
Caolchat
imithe
leis
ó
thit
an
oíche.
And of course, Caolchat had gone off since night had fallen.
Activities
Time
Feelings
Verbs
Everyday phrases
play
Bhí
siad
ag
scéalaíocht
agus
caint
agus
ag
comhrá
mar
a
bhíodh
siad
i
gcónaí.
"They were storytelling and talking and chatting as they always used to."
Activities
Everyday phrases
Conversation
Verbs
Feelings
play
"Ara",
a
deir
Seán,
"tá
sé
ag
brú
suas
le
aimsir
na
Nollag
anois,
amárach
an
Satharna
Mór
agus
caithfidh
muid
a
ghoil
'un
an
bhaile
mhóir
agus
brógaí
a
fháil
dhúinn
féin.
"Ara," says Seán, "it's getting close to Christmas now, tomorrow is the Big Saturday and we have to go to the big town and get shoes for ourselves.
Everyday phrases
Feelings
Calendar & Seasons
Activities
People
play
Teastaíonn
brógaí
go
géar
ar
ndóigh
ó
Chaolchat.
"Caolchat really needs shoes, of course."
Adverbs
Everyday phrases
Feelings
Objects
People
play
Feicim
go
bhfuil
a
bhonnaíochaí
bruite
dóite
aige
sa
luaith
agus
an
geimhreadh
ag
tíocht,
b'fhéidir
go
n-éireodh
a
chosaí
nimhneach.
"I see that his soles are burnt and scorched in the ashes and with winter coming, perhaps his feet would become frostbitten."
Feelings
Verbs
Health
Weather
Everyday phrases
play