Dictionary Entries

Tá mé go breá/go maith/go measartha/go dona, slán a bhéas tú

Bald one in the distance, fish a waddler.

Translator: Unknown
Quality: good

Cén chaoi bhfuil tú?

A kind of seefish he says he calls it in Burd Cald Diver.

Translator: Unknown
Quality: good

Ar do thoil agat

Em. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also:.

Translator: Unknown
Quality: good

San aimsir amach romhainn

He says at Ó Duinnín's.

Translator: Unknown
Quality: good

Táim ar tí rud éicint a chur chugat

Standing.

Translator: Unknown
Quality: good

Nílim ag labhairt chomh minic is ba mhaith liom

Do you know children who would be sitting in the water and splashing it as they say you would say he would be paddling but it's interesting about the paddler.

Translator: Unknown
Quality: good

Ar an mboin

Do you know and I was watching it I am watching here now currently from Duinnín.

Translator: Unknown
Quality: good

https://www.youtube.com/watch?v=-_0vO1LsjTg

May there be...

Translator: Unknown
Quality: good

Mar an gcéanna/Mar a chéile/Mar is gnách

Oh yes well I would be imagining now with a tadpole and I'm only going on the pronunciation of the word and the music of the word, as you might say.

Translator: Unknown
Quality: good

Thógfadh siad feochán dá chéile

Lapadán was always busy wet.

Translator: Unknown
Quality: good

Bheadh siad ar chab is tobac

Will not be giving much size...

Translator: Unknown
Quality: good

Trí thine

A child now who won't be doing much.

Translator: Unknown
Quality: good

Níl a fhios agam céard a thitfeas amach

A boy now who would be in and out of the water and out up to his backside in the full tide.

Translator: Unknown
Quality: good

Mairfidh sé

There was, there was, there was a very long wave paw. There was, there was without a doubt.

Translator: Unknown
Quality: good
Showing 691 to 705 of 842 entries