Dictionary Entries

cluanach

a' chluanach dhearg, knot-grass, red-legs, polygonum persicaria; a' chluanach bhán, pale-flowered knot-grass, polygonum lapathifolium: spot geal air. D. gives glúineach dhearg, persicaria, which seems to be taken from N. Colgan 'Gaelic Plant and Animal Names', in Section 1 of Clare Island Survey.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

cleiteach

tá an garla cleiteach ar a' gcirc, the hen is in her pen-feathers

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

cleamáil

a' cleamáil gamhnaí, sqeezing calves, i. castrating with burdizzo.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

bruídeáil

bruídeáileann sé .i. anfíogach (Sb), meaning that the dogfish is viviparous, giving birth to its young alive and not by laying eggs.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

brígh

faoi bhrí mo mhionna níl aon dath aige sin duithe ach orad liom-s', upon my oath he has none of it (sheep) more than I.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

beir

bhéarfadh sé scian ort, he would take a knife to you (ML); bheir sé air, the dog bit him (MC); bheir a' chearc, the hen laid (MR)

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

beilt

beilt ar shaighdiúr; also applied to a dog's collar

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

bárr

tá bár míoltógaí ann, a lot of midges (out this evening), they would eat you.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

baladh

madadh a' cur baladh, scenting, on the trail

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

áladh

thug a' t-asal áladh ar a' bpáipéar, made a charge at, rush at the paper, to get it in its teeth

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

pisín áine

(meadow) vetch

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

gráig

gráig an asail, (é) a' béiciúch a bray

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

saighean

ba mhór a' saighean é a great sight, a great show entirely

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

sál-bhrú ar bhó

a heel-bruise on a cow

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good
Showing 91 to 105 of 154 entries