Dictionary Entries

Sin é an tslí go mba fhearr dúinn

He says:.

Translator: Unknown
Quality: good

Nuair a thiocfas muid ar ais

Yes.

Translator: Unknown
Quality: good

Go síoraí/go brách

And that's the place where you'll see it the most.

Translator: Unknown
Quality: good

A thuilleadh/Níos mó

Yes.

Translator: Unknown
Quality: good

i ndáiríre

If you went up on the boat.

Translator: Unknown
Quality: good

sár i bhfad

There was no interest in putting it in, but when you would see the list that was going, it was like...

Translator: Unknown
Quality: good

Go bunúsach

Weren't they changing so that they themselves wouldn't be changed with a stab?

Translator: Unknown
Quality: good

go h-aibéil/go tiubh/go sciobta/go tapaidh/go scafánta

There was not..

Translator: Unknown
Quality: good

Ní bhéadh sé

And a. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also: .

Translator: Unknown
Quality: good

faoi bhrú mhillteanach

Small underground agreements departing from refugees.

Translator: Unknown
Quality: good

Anonn is anall chuige

When she would be, when they would be, when it would be taken down or thrown down or changed.

Translator: Unknown
Quality: good

ar feadh scathamh

What other use have you seen it being used for besides being put on the roofs of houses?

Translator: Unknown
Quality: good

Féachfaidh mé leis!

Yes.. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also:

Translator: Unknown
Quality: good

B'fhiú dhuit

"That's it and but they wouldn't call it wrinkled."

Translator: Unknown
Quality: good

Tháinig sé aniar aduaidh

Something that is wrinkled.

Translator: Unknown
Quality: good
Showing 121 to 135 of 137 entries