Dictionary Entries

Ligfidh mé leat/Scaolfaidh mé leat

It seems to me as.

Translator: Unknown
Quality: good

An céadatán

Nine.

Translator: Unknown
Quality: good

Ag comhaireamh

Devil make devil devil devil no worry on you to do it for them.

Translator: Unknown
Quality: good

Méid

And would you say that people recognize today or are people worried today?

Translator: Unknown
Quality: good

An t-achar

great is he is there greatly. He is always there, Seamus.

Translator: Unknown
Quality: good

Táim in ann é a aibhsiú

The biggest place.

Translator: Unknown
Quality: good

Go síoraí/go brách

And that's the place where you'll see it the most.

Translator: Unknown
Quality: good

Foscadh

I think that you will still see plenty of old barns that have it old.

Translator: Unknown
Quality: good

Faoiseamh

Is there, indeed..

Translator: Unknown
Quality: good

Ag dul ar mo theitheadh

My soul that there is a foreigner, Thomas.

Translator: Unknown
Quality: good

ó téann - go mór. Mar a dearfá, gnáthaigh feilmeoireacht - féar, airúil, phataí, an mhóin. Má tá an uair eh, go maith le iascaireacht, tá sí go maith le talamh agus má tá sí ag olc ar an talamh, tá sí ag olc ar an bhfarraige

You would be more down-to-earth to understand it.

Translator: Unknown
Quality: good

a dtéann?

Yes.. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also:

Translator: Unknown
Quality: good

bheul, chuireann ach, ach sílim féin go dtéann an dá rud i gcuideach

No trouble throwing it down in those places again that don't always need to be filled.

Translator: Unknown
Quality: good

Bhuel ar ndóigh, cuireann sí isteach níos mór an ghairm atá agatsa ná duine a bith is dóigh sin, margaigh agus iascaireacht

When they are throwing up what they want and when they are throwing the chocolate back again.

Translator: Unknown
Quality: good

Oh chuile dhuine go maith, buíochas le Dia, tá. Ní ?bhfaigh? muid is eol go chuile duine. Tá na Mheirceáiní isteach ar. Chuile dhuine, chuile shórt, i mbliana

Is there nowhere that has a collar collar today?

Translator: Unknown
Quality: good
Showing 1546 to 1560 of 1672 entries