Dictionary Entries
ach d'fhadaigh
but (it) was set
agus tiocfaidh mise tráthnóna dó
and I'll come for him in the evening.
Fadaígí tine mhaith ansin
ye set a good fire there
agus 'bhfuil a fhios agat anois
an do you know now?
nach spioraid mhaith é
he's not a good spirit (he's possessed)
Ach 's é mo bharúil
but it is my opinion
"Níl a fhios agam ceard é", a dúirt sé
"I don't know what it is", he said
a deir sé
he says
ní thig liom feancadh a bhaint as
I can't make any sense out of it
"bhuel" a duirt an tsagart
"well" said the priest
agus rinne sé a dhícheall
and he tried this best
Chuaigh an tsagart ag léitheoireacht
The priest went reading (studying)
Ach d'inis sé don tsagairt é
but he told it to the priest
gan bun ná barr lena ghnoithe
without any sense to his business
ar fud an tí
all over the house