Dictionary Entries
thiontaigh sé
he turned around
nuair a bhí na rubálaidhe, imigh tamaill ón teach
when the robbers were gone a while from the house
Ghabh an cat sa bhuaigh agus sa gcoirnéal
the cat managed to get the corner
agus ghabh sé 'a chodladh
and he went to sleep
Chuaigh an fear i dteach ní na rubálaidhe
the man went into the house of the robbers things
agus d'imigh an dá rubálaidhe a bhí ann amach
and the two robbers who were in it, went out
bhain sé lena cnaganna
he knocked on it with his hooves
"Gabhfaidh mise i dtoiseach" a dúirt a' tarbh
"I will go first", said the bull
teach ní na rubáil, a roinn siad.
"it's the house of the stolen things", he impart to them
agus dúirt sé go raibh, dhá rubálaidhe sa teach, ag comhairleadh
and he said was two robbers in the house, conversing.
agus thiondaill (?) sé ar ais, agus tháinic sé chucu
and he turned back and came towards them
Ghabh sé anonn
he went over..
ina bhfaighfí ar rud... ina bhfaighfí ar duine ar bith, mé
so I'll find out if there's someone there
"Gabhfaidh mé anonn", a' dúirt a' chat
"I'll go over there", said the cat