agus
rith
sé
go
tapa
agus
'
thiocfaidh
leis
|
and he ran as fast as he could
|
Activities
Adverbs
Comparatives
Verbs
Feelings
|
|
|
agus
dúirt
sé
go
raibh
?
|
and he said there was a ?
|
Conversation
People
Everyday phrases
Verbs
Feelings
|
|
|
fiche
míle
thart
ar
an
teach
|
twenty miles around the house
|
Geographical terms
Measurement
The home
Numbers
Prepositions
|
|
|
agus
d'imigh
na
rubálaidhe
leofa
|
and the robbers went off
|
Activities
People
Verbs
Idioms
The city
|
|
|
ach
thit
an
fear
amach
go
maith
|
but the man happened out (came out of it) well
|
Feelings
People
Everyday phrases
Adverbs
Physical contact
|
|
|
le
haghaidh
a
chuild
shaibhreas
|
in terms of his wealth
|
Abstract nouns
Money
Relationships
Conversation
Adjectives
|
|
|
..
anois
ach
a
chaith
mise
sé
bliana
thíos
ansin
agus
|
...no but I spent 6 years down there and...
|
Activities
Time
Feelings
Conversation
Life & death
|
|
|
bhíodh
sé
ar
súil
an
t-am
sin
|
it used to be happening at the time
|
Everyday phrases
Time
Verbs
Activities
Life & death
|
|
|
sin
thart
ar
em
|
that's around...
|
Everyday phrases
Adverbs
Amount
Conversation
Prepositions
|
|
|
dhá
bhliain
déag
ó
shin
|
twelve years ago
|
Numbers
Calendar & Seasons
Time
|
|
|
d'fhanadh
na
chailíní
óga
|
the young girls waited
|
Activities
Adjectives
People
Verbs
Everyday phrases
|
|
|
Bhí
conaí
ar
an
oileáin
seo,
i
bhfad
roimhe
cuimhne
sínseara
na
bhfear
seo.
|
There were people living on the island long before the ancestors of these men
|
People
Place names
Life & death
History
Geographical terms
|
|
|
'Bhfuil
aon
cuimhne
agatsa
ar
shean-scéalta
sa
cheantar
seo
nó
shean-bhéaloideas?
|
Do you remember any old stories from this area or folklore?
|
Folklore
Conversation
Geographical terms
Feelings
Everyday phrases
|
|
|
An
gearrán
mór
le
cruithe
óir,
|
The big gelding with his golden shoes,
|
Animals
Descriptive
Noun Phrase
Contemplative
|
|
|
Agus
a
shúil
ar
dhath
na
gréine;
|
And his eyes the color of the sun;
|
Description
Poetry
Comparative Structure
Reflective
|
|
|