Dictionary Entries

Is ea, is í an Spáinnis, ach in áit a bheith á labhairt, bíonn daoine á fheadaíl.

Yes, it is Spanish, but instead of speaking it, people whistle it.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

'Sea, agus cén sort teanga é?

Yes, and what kind of language is it?

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Agus chuaigh mé ag foghlaim na teanga seo,

And I went learning this language,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá sé seo fiche agus a cuig bliain ó shin,

This is twenty-five years ago,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Bíonn na daoine a labhairt le chéile, agus sin é chuala mé,

People speak to each other, and that's what I heard,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

ceann amháin acu...chuala mé go raibh cineál teanga abhus anseo.

one of them...I heard there was a kind of language over here.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Bhoil, is dóigh go raibh go leor cúiseanna leis,

Well, I suppose there were many reasons,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Agus gabh i leith anois go bhfiafraí mé ort,

And tell me now, let me ask you,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Caithfidh mé a bheith ag plé le cabaiste, chuile shórt.

I have to be dealing with cabbage, everything.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá an-tóir ag na Spáinnigh ar fhataí, agus ar chuile shórt.

The Spanish are very fond of potatoes, and of everything.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Á, muise, go bhfuil sé chomh maith dhuit.

Ah, indeed, it would be well for you!

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good
Showing 16 to 30 of 841 entries