Dictionary Entries
Á, muise, go bhfuil sé chomh maith dhuit.
Ah, indeed, it would be well for you!
Agus ar fhataí chomh maith.
And for potatoes as well.
Go díreach, hea. Go díreach é, is ea. Bíonn . . .
Exactly, yes. Exactly, yes. I do. . .
Tá fíon thar a bheith go maith anseo. Agus ar ndóigh bíonn . . .
The wine is very good here. And of course. . .
Maithmuise gur chuala.
Ah indeed, I have heard.
Nach mbídís ag trácht ar an. . . fíon, ar an bhfíon Spáinneach.
Don't they be talking about the. . . wine, the Spanish wine.
Chuala bydad, chuala.
I have indeed, I have!
Chuala tú, ar chuala tú trácht ar an bhfíon Spáinneach sna sean-amhráin?
Did you hear...have you heard tell of Spanish wine in the old songs?
Is ea. Trátaí, agus fíonchaora go háithrid, le haghaidh fíon a dhéanamh. Fíon Spáinneach.
Indeed. Tomatoes, and grapes especially, for making wine. Spanish wine.
Ó ab ea? Is ea.
Oh really? Yes.
Á, bíonn mise. . . ag plé le torthaí an chuid is mó.
Ah, I mostly deal with fruit.
Céard eile. . . Cén cineál feliméaracht is mó a dhéananns tú?
What else. . . What kind of farming do you mostly do?
Céard é féin?
What's that?
Céard eile a bhíonns tú a dhéanamh ó thaobh feirméarachta dhe?
What else do you do in terms of farming?
Ach gabh i leith, níl tú in ann anois maireachtáil ag feliméaracht ar na cearca, ar ndóigh.
But come here to me, you can't now live on farming chickens, of course!