Dictionary Entries
Agus bhreathnaigh sé ar Sheán agus bhreathnaigh sé ar Phílí Cat.
"And he looked at Seán and he looked at Philí Cat."
Ar maidin, leis an bhfáinneachan bhí Seán ina shuí agus anuas le Pílí Cat ón lot', agus rinne Seán graithí na maidine.
"In the morning, with the first light, Seán was up and down with Pílí Cat from the shed, and Seán did the morning chores."
" "Tá sé chomh maith dhúinn mar sin a ghoil a chodladh go luath anocht," arsa Seán.
"It's just as well for us to go to sleep early tonight," said Seán.
"Bhoil, ní rabh mé ariamh sa mbaile mór," arsa Pílí Cat ,"tá mé ag dúil go mór leis!
"Well, I've never been to the big city," said Pílí Cat, "I'm really looking forward to it!"
Réiteoidh mé sac agus cuirfidh mé thú féin agus Caolchat sa tsac agus buailfidh mé an sac ar mo dhroim agus gabhfaidh muid isteach agus amach chun an bhaile mhóir agus ní iarrfaidh sibh coiscéim a shiúil.
"I will prepare a sack and put you and Skinny Cat in the sack and I will put the sack on my back and we will go in and out to the big city and you will not have to walk a step."
" "Maith go leor", arsa Pílí Cat.
"Fair enough," said Pílí Cat.
Teastaíonn brógaí go géar ar ndóigh ó Chaolchat.
"Caolchat really needs shoes, of course."
"Ara", a deir Seán, "tá sé ag brú suas le aimsir na Nollag anois, amárach an Satharna Mór agus caithfidh muid a ghoil 'un an bhaile mhóir agus brógaí a fháil dhúinn féin.
"Ara," says Seán, "it's getting close to Christmas now, tomorrow is the Big Saturday and we have to go to the big town and get shoes for ourselves.
Lean sin dhó mar sin agus an oíche seo bhí Seán agus Pílí Cat cois na tineadh.
"That continued for him in that way and this night Seán and Pílí Cat were by the fire."
Agus bhí Seán ar an gcaoi chéanna leis.
And Seán was the same way with him.
Is éard a bhí ann cneámhaire, rógaire, falsóir agus leadaí.
"He was a knave, a rogue, a liar, and a scoundrel."
Ar an taobh eile den scéal nuair a bhíodh an suipéar ite tráthnóna bhuaileadh Caolchat an bóthar amach ar an bpoll a bhí ar an doras iataí agus bhíodh amuigh ar feadh na hoích' agus sin an uair a laindeáleadh sé ar maidin nuair a bhíodh Seán ag éirí.
"On the other side of the story, when supper was eaten in the evening, Skinny Cat would hit the road out through the hole in the closed door and would be out all night, and that's when he would return in the morning when John was getting up."
Agus bhíodh Seán ag faire síos ar íochtar an tí agus d'fheiceadh sé scáile Phílí Cat thíos ar an mbinn; bhí sé ag tíocht idir solas na tineadh agus an bhinn.
And Seán would look down at the bottom of the house and he would see the shadow of Pílí Cat down on the hearth; he was coming between the light of the fire and the hearth.
Corruair eile, bhíodh Pílí Cat ina shuí taobh thall dó agus é ag faire anall ar Sheán agus ag freagairt na gceisteanna a bhíodh Seán ag cur air.
At other times, Pílí Cat would be sitting opposite him, watching Seán and answering the questions Seán would ask him.
Bhíodh Seán ina shuí cos na tineadh san oíche ag comhrá agus ag caint agus ag inseacht scéaltaí do Phílí Cat agus cluas ar Phílí Cat ag éisteacht leis.
Seán would sit by the fire at night talking and chatting and telling stories to Pílí Cat, and Pílí Cat would listen attentively.