Dictionary Entries
seadú
(tá) an ghaoth a' seadú, continuing, not settling or abating; (duine) a' seadú, ( a person) staying on in a house (instead of going home as he should continuing, staying on
bradhall
cormorant
baltaí na bó
cow's baren (note the first a is short)
criogaire
cricket (BS); she has the same pronunciation for 'cigire'.
coirbhthe
fear coirbthí, a cross man, would jump at you; tá sé coirbthí inniú, níl aon ghráinne tobac aige cross, short-tempered
scuata
scuata mrá agus páistí. crowd
cambaí
bhí cambaí ann (MC); na cambaí daoiní (a host of fairies) ar a' tsraith sin ar chúl a' droichidín (Wm) crowd(s), host(s)
coinic
current (in sea).
marbh-fáisc
is iomaí mara fáisc a chuir Ned air, cursed him often, saying 'mara fáisc air'. curse
gábhadh
níl gábh ar bith nach dtigeann duine as, there is no battle but somebody comes safe out of it (Sb); defect (of character); : ach bhí gábh ann - bheith a' caint oram-sa agus ort-sa; bhí sin go ghábh ionn, there was that fault in him, that little flaw in his character, to be talking about me and you (ML). danger, battle
séan
(it was in the prophecy) go séanfá do bhó héin ar do dhoras héin, that you would deny your own cow at your own door (people may do this to qualify for state assistance) deny
deabhal
in the alliterative doublet deabhal ná deamhan / diún/ devil
aidhbheirseoir
devil
codramanta
c. le bainne, "clotty" with milk, not hygienic (ML); bróch salach, codramant' (Sb). dirty, "clotty"
brocach
tá d'éadan bróch brocach salach dirty, filthy