Dictionary Entries

Agus gabh i leith anois go bhfiafraí mé ort,

And tell me now, let me ask you,

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Ó, bíonn sé ag fás i gcaitheamh na bliana!

Oh, it grows all year round!

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Caithfidh mé a bheith ag plé le cabaiste, chuile shórt.

I have to be dealing with cabbage, everything.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá an-tóir ag na Spáinnigh ar fhataí, agus ar chuile shórt.

The Spanish are very fond of potatoes, and of everything.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Á, muise, go bhfuil sé chomh maith dhuit.

Ah, indeed, it would be well for you!

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Caithfidh mé tosú lá éicint anois leis na. . . le fataí a chur.

I have to start someday now with. . . planting potatoes.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá an-tóir ar na grapes acu anseo.

There's a great demand for grapes here.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Go díreach, hea. Go díreach é, is ea. Bíonn . . .

Exactly, yes. Exactly, yes. I do. . .

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Bíonn tú ag plé le grapes mar sin an mbíonn?

Do you deal with grapes then, do you?

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Tá fíon thar a bheith go maith anseo. Agus ar ndóigh bíonn . . .

The wine is very good here. And of course. . .

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good

Nach mbídís ag trácht ar an. . . fíon, ar an bhfíon Spáinneach.

Don't they be talking about the. . . wine, the Spanish wine.

Translator: Seosamh Ó Cathail
Quality: good
Showing 31 to 45 of 1670 entries